
![]() Галстук самой модной расцветки Название: Галстук самой модной расцветкиАвтор: ОК Дживс и Вустер Форма: хэндмейд (вязание крючком) Категория: джен Рейтинг: G Исходники: нитки "Coco print" хлопок 50г/240м, крючок № 2. Автор работы освоил вязание галстуков с помощью мастер класса Алены Ходжиевой (Казанцевой), который в настоящее время по неизвестным причинам удалён с "Ярмарки мастеров". Количество: 1 штука ![]() Именные платки Название: Именные платкиАвтор: ОК Дживс и Вустер Форма: хэндмейд (вышивка) Категория: джен Рейтинг: G Количество: 2 штуки ![]() — В гардеробе обнаружились любопытные предметы, сэр. — Любопытные предметы? Это просто носовые платки, Дживс. — Не совсем так, сэр. На них имеются надписи. П. Г. Вудхауз Музыка в сериале Дживс и Вустер Название: Музыка в сериале Дживс и ВустерАвтор: ОК Дживс и Вустер Форма: фандомная аналитика Рейтинг: G Так вот, позвольте… должен довести до вашего сознания, что человек, у которого нет музыки в душе… — Я подошёл к двери и крикнул в коридор: — Дживс, что Шекспир сказал о человеке, у которого нет музыки в душе? — «Тот, у кого нет музыки в душе, кого не тронут сладкие созвучья, способен на грабёж, измену, хитрость», сэр. П. Г. Вудхауз. «Дживс, вы гений» ![]() Тирада, приведённая в эпиграфе, обращена к сэру Родерику Глоссопу, который безо всякого понимания отнёсся к желанию Берти Вустера научиться играть на банджо. В книгах это, пожалуй, самое яркое доказательство интереса Берти к музыке. Конечно, он не пропускает популярные мюзиклы, и в его квартире стоит фортепиано, но упоминаний о том, что на нём хотя бы изредка играют, в книгах нет. Совершенно другое дело сериал, который уже на вступительных титрах встречает нас замечательной, немного интригующей, весёлой и живой мелодией, будто вышедшей из 30-х, под которую просто невозможно не начать пританцовывать прямо на стуле. Композитор сериала — Энн Дадли (Ann Dudley), британский композитор и музыкант, обладательница «Оскара» за музыку к фильму «Мужской стриптиз» (если вы его ещё не видели, дочитывайте эту статью и бегите исправлять свою ошибку!). Мы должны знать свою героиню в лицо! У Берти Вустера из сериала фортепиано не просто украшает комнату. Своим «приятным негромким баритоном», Берти почти каждую серию разучивает, зрителям на радость, очередную эстрадную новинку, и репертуар для него создатели сериала подбирали с любовью и со знанием своего дела. Исполняемые Берти песни были настоящими хитами своего времени! Давайте же ещё раз их послушаем. Серия 1.01 «Знакомство» и песня «Minnie the Moocher» («Лентяйка Минни») Не правда ли, приятно смотреть на то, как быстро Берти и Дживс спелись? Этой песне, написанной в 1931 году легендарным Кэбом Кэллоуэем, наибольшую известность принесли именно бессмысленные строчки в припеве, раздражающие Берти. Во время концертов Кэллоуэй играл с залом — просил слушателей повторять за ним эти строки, а потом, импровизируя, предлагал им всё более сложные «фразы». На самом деле Минни не лентяйка, а скорее попрошайка. И до волнующего эпизода со сном о короле в её жизни были и другие занимательные моменты. Она околачивалась с типом по имени Смоки. Она любила его, хотя он нюхал кокаин. Он отвёз её в Чайнатаун, И научил бить в гонг. Полная версия песни длиннее, и объясняет фразу про сердце, большое, как у кита. Парочка угодила в тюрьму, Минни внесла за Смоки залог, но этот тип проявил свою истинную сущность и сбежал, бросив её там. В конце концов (едва не сбив по дороге с пути истинного священника), Минни попала туда, «где держат психов», где и скончалась. Шведский король, благодаря Дживсу, становится для нас не просто каким-то там королём (мало что девушке приснится), а его величеством королём Густавом. Густавом V, если точнее, королём Швеции с 1907 по 1950 годы, вошедшим в историю страны как покровитель спорта, страстный поклонник футбола и тенниса. В 30-е годы он был таким: Но можно предположить, что Минни где-то видела фото Густава Пятого в молодости. И тут уж точно огорчишься, если не вовремя разбудят. Серия 1.02. «Турнир по гольфу». Это очень музыкальная серия. Во-первых, Берти и терьер Макинтош исполняют в ней забавную песенку «Forty-Seven Ginger-Headed Sailors» (она же «47 моряков-весельчаков» - переводчику рыжий цвет их волос показался незначительной деталью). Песня появилась на свет в 1927 году, её автор — Лесли Сарони — плодовитый британский автор песен, эстрадный артист, исполнитель комических песен, танцор и актер. О чём она? Да практически ни о чём (возможно, именно поэтому все в клубе «Трутни» от неё в восторге). Корабль идёт домой, на нем 47 рыжих моряков, они уже очень хотят на берег, и, как только бросят якорь, закатят крутую вечеринку. Старая дева из Девона говорила, что рай в её представлении — это 47 рыжих моряков! Во-вторых, в серии звучит много классики, в исполнении дамы сердца Таппи, под которую Берти и Таппи сладко спят. И, наконец, гвоздь программы. Благотворительный вечер, на котором все старательно поют «Sonny boy». Что же это за песня, если от одной мысли об исполнении её Берти передёрнуло? Это необычайно популярное в своё время произведение впервые прозвучало в музыкальной драме «The Singing Fool» («Поющий дурак») в 1928 году. История об артисте шоу, который вынужден выступать даже когда его маленький сын умирает, била кассовые рекорды 10 лет, пока её не потеснила «Белоснежка и семь гномов». Когда небеса становятся серыми, Меня это не волнует. Ты делаешь их голубыми, сынок. Друзья могут покинуть меня, Ну и пусть, У меня останешься ты, сынок. Понятно, что план Дживса был просто обречён на успех. Вы только представьте, что вам приходится четвёртый раз за вечер слушать песню Тани Булановой «Спи, мой мальчик маленький...» Но один раз послушать можно. Предлагаю вам вариант в исполнении Берти, потому что Таппи за свистом зрителей почти не слышно. Серия 1.03 «Азартные игры», в которой Берти представляет нам песню «Goodnight Vienna». "Спокойной ночи, Вена " из одноимённой оперетты, написанной Эриком Maшвитцем и композитором Джорджом Посфордом. В 1932 году по мотивам этой оперетты был снят музыкальный фильм "Спокойной ночи, Вена" (также известный как "Волшебная ночь") — история о любви, войне, разлуке и встрече спустя годы. Кинематограф в то время раскручивал новую песню быстрее любого концертного тура. Песня стала хитом. Именно в кино её Берти и слышал, так что слов пока не знает. Помнит только «Спокойной ночи, Вена. Ты город то ли миллиона, то ли тысячи» Начёт миллиона мы подскажем. Доброй ночи, Вена. Ты — город миллиона мелодий. Наши сердца захватывает от музыки, Что ты играешь от зари до угасания дня. А ответа на вопрос «О чём думают люди, когда сочиняют песни?» не знает даже Дживс. Берти очень удивляет, что в песне здороваются с целым городом. Похоже, в те времена это еще не стало популярным песенным приёмом. Пригласить бы его сейчас на любой день города! А потом Берти, видимо, охладевает к музыке — несколько серий мы не видим его за инструментом. Наконец, серия 2.03 «Жемчужное ожерелье» радует нас мюзиклом «Гав-гав» и песней «Sunny Disposish» («Жизнерадостное настроение»). — Знаешь, что я ищу в песне? — спрашивает Берти у Дживса. Тот частенько задавал себе этот вопрос, но явно не ожидал такого ответа. — Философское начало! Что-то, что заставляет думать. Предположим, эта песня сначала заставит хорошенько поломать голову, разбирая слова, потому что их автор, Айра Гершвин, частенько пользовался техникой «отсечения слогов». Неправильные слова с отброшенными окончаниями по-другому ложатся на ритм, и текст становится легче и задорнее. It really doesn’t pay to be a gloomy pill It’s absolutely most ridic, positively sill The rain may pitter patter It really doesn’t matter For life can be delish With a sunny disposish Вовсе не стоит быть угрюмым занудой - Это, безусловно, самое нелеп[ое] решение, определенно глуп[ое]. Дождь может барабанить себе, Это и правда не имеет никакого значения; Потому что жизнь может быть восхитительн[ой] С жизнерадостным настроен[ием]. В серии 2.04 «Тромбон» звучит та самая цитата из Шекспира. Однако в сериале Берти пытается освоить не банджо, а тромбон. Современному человеку, привыкшему к шуму вокруг, страдания из-за одинокого банджо за стенкой не очень-то и понятны. А вот тромбон — это да, это совершенно меняет дело. В серии 2.05 «С чёрными лицами» сводный джаз-бэнд «Трутни» старательно играет песню «Lady of Spain» («Испанская леди»), чтобы порадовать тётушку Барни, у которой серебряная свадьба на носу. Барни, если вы помните, так старался, что первым доиграл до конца. Удивительно, что Берти тогда сразу опознал исполняемое произведение. Позже он волей случая присоединился к этому творческому коллективу и спел куплетик. Испанская леди, я обожаю вас. С того самого момента, как впервые увидел, Мое сердце томится по вас - Что еще может делать любое сердце? Эта песня, написанная в 1931 году, была настолько популярна, что со временем докатилась даже до Советского Союза. Когда будете в очередной раз пересматривать «Карнавальную ночь», обратите внимание на номер чечёточников братьев Гусаковых. Впрочем, зачем ждать Нового года? Отдохнём еще немного от песен, тем более что в следующий сериях их нет, зато в серии 3.02 «Дом — полная чаша» Дживс отрывается в Нью-Йорке по полной программе, собирая материал для писем тетушке Рокки, приятеля Берти, а потом играет буги-вуги в четыре руки со своим м. х. (слэшеры, молчать!) Серия 3.03. «Знакомство на Бродвее». Большая часть сюжета вертится вокруг мюзикла «Спроси папу», который ставит в Нью-Йорке один из друзей Берти. Эту историю поведал нам Вудхауз в рассказе «Рекомендательное письмо». Надо сказать, что Вудхауз прекрасно знал, о чём пишет. В 1915 году, переехав в Америку и начав работать над серией рассказов о Дживсе и Вустере, Вудхаус сначала стал подрабатывать театральным критиком, а потом попробовал себя в роли автора песен для мюзиклов, и очень успешно. За 15 лет он написал слова к почти 250 песням из 30 мюзиклов. Один из них первоначально назывался «Спроси папу», потом был поставлен под другим названием, но особого успеха не имел. Но позже Вудхауз использовал это не пригодившееся название в своём рассказе. Американский продюсер Блуменфилд тоже срисован с натуры. Его прототипа звали Эйб Эрлангер. Хозяин целой театральной империи под названием «Театральный синдикат» и нескольких больших театров, Эргангер был человеком малоприятным, со множеством эксцентрических привычек. На просмотры он всегда являлся с двенадцатилетним мальчиком, мнение которого о постановке было для Эрлангера решающим, поскольку он был убежден, что «интеллектуальный уровень бродвейской публики в среднем находится на уровне двенадцатилетнего подростка». Конечно же все помнят дебют Берти на сцене, когда тот, переволновавшись, закричал «Пожар!» с такой страстью, что сбежались пожарные и разбежались зрители. Нечто подобное легко могло произойти в реальности. Дело в том, что в 1903 году в одном из самых шикарных театров Чикаго случился страшный пожар с большим количеством жертв. За ним последовали долгие разбирательства, какое-то время действовали ограничения на количество мест в зрительном зале, и, естественно, публика на вопли о пожаре реагировала нервно. Пожалуй, было бы забавно, если бы в сериале прозвучало что-то на слова Вудхауза, но нет. Музыкальные номера из «Спроси папу» в сериале — это стилизация Клайва Экстона на музыку Энн Дадли. Зато восторженный зритель может послушать, как Дживс изображает хор девушек. Серия 3.04 «Спасение Гасси» В ней Берти и Гасси Финк-Ноттл оказываются в гостях у крёстной невесты Гасси Мейделин, причём по определённым причинам они выдают себя друг за друга. А так как даже тётя Агата считает, что Берти разбирается в современной танцевальной музыке, от изображающего его Гасси ждут песен. Поэтому Берти приходится срочно подбирать приятелю репертуар. Первой Берти предлагает симпатичную песенку «I Lift Up My Finger (and I Say «Tweet-Tweet»)» («Я поднимаю палец (и говорю «Чик-чирик»)» Некоторые устраивают суматоху, когда дела не ладятся, Некоторые сыпят ругательствами и проклятиями, другие же поют песни. Я не делаю ничего такого, с этим покончено. Когда у меня что-то случается, вот что я делаю: Я поднимаю палец и говорю: «Чик-чирик, цыц-цыц, ну-ну, ладно-ладно». Мне не нужно мучиться, когда я говорю: «Чик-чирик, цыц-цыц, ну-ну, ладно-ладно». Но Гасси её решительно отбраковывает, потому что не желает стоять перед людьми и петь «чик-чирик». Зато следующая песня кажется счастливому жениху мистеру Финк-Ноттлу подходящей. И перспектива стоять перед людьми и петь «гуси-гуси-гуси» его не пугает. Песенка называется «Ever so goosey» («Как никогда глупо»). Как ты себя чувствуешь, когда женишься на своем идеале? Как никогда глупо, глупо, глупо, глупо. Как ты себя чувствуешь, когда начинают звонить колокола? Как никогда глупо, глупо, глупо, глупо. Урок пения от Берти Вустера: А исполнение Гасси оставим тётушкам. Серия 3.05 «Мемуары сэра Бассета» Берти впервые исполняет песню «Нагасаки», ноты которой купил по совету приятеля, и чуть было не разочаровывается. Песня эта, появившаяся в 1928 году, довольно длинная и рассказывает о приключениях бывалого моряка Джонса: в Нагасаки, где парни жуют табак, А женщины пристают Со своими чокнутыми ухаживаниями. В ней есть Фудзияма, кимоно, рис, солнечные зонтики, джиу-джитсу — полный джентльменский набор модной восточной экзотики, которая имеет мало отношения к действительности, зато не так скучна, как Дживсова справка из энциклопедии: «Я слышал о Нагасаки, сэр, это японская префектура, включающая в себя острова Цусима, Ики, Хирадосима и Гото Рэтто». Автор музыки к «Нагасаки» — Гарри Уоррен, и, если вам кажется, что такого не знаете, вспомните другую его песню, легендарный «Поезд на Чаттанугу». Вот мы и добрались да заключительного сезона. Серия 4.01 «Возвращение в Нью-Йорк», в котором тетя Агата становится лицом рекламы лукового супа. В финале счастливо избежавший всех неприятностей Берти играет песню Коула Портера «You Do Something To Me», на ходу переделывая её слова: Сделайте что-нибудь с луковым супом. Чтобы его укротить Старине Таппи он послан на муку, Нам его не исцелить. Сна он лишился, и всё из-за супа Одним лишь ударом клан Слингсби задаром Глоссопа суп получил. На самом деле, песня, конечно, совершенно о другом: о любви. Ты делаешь что-то со мной. Ты делаешь что-то такое со мной, Что просто озадачивает меня. Скажи мне, почему так должно быть, Что у тебя есть сила, чтобы гипнотизировать меня? Позволь мне жить во власти твоих чар. Твори своё Вуду, это ведь так хорошо у тебя получается. Потому что ты делаешь что-то такое со мной, Что никто больше не может сделать. Серия 4.03 «Робинзоны», которая заканчивается эффектным прыжком Дживса и Берти за борт, начинается с того, что Берти пытается сыграть на фортепиано известнейшую песню «Puttin' On The Ritz». Получается плохо, в чём Берти винит автора песни Ирвина Берлинга: много слов, нот не хватает. Дживс подсказывает Берти правильный ритмический рисунок (а проще говоря, показывает пальцем, на какие слова ставить акцент) и всё получается. Не будем смеяться над Берти. Исследователь американской популярной песни Алек Уайлдер утверждал, что ритмический узор «Ритца» — «наиболее сложный из всех, с которыми он когда-либо сталкивался». Песня впервые прозвучала в 1929 году в одноимённом фильме, и в её оригинальном тексте высмеивались те, кто тратит больше, чем может себе позволить, и готов спустить на развлечения последние 25 центов. Чернокожие щёголи, одетые по последней моде, прогуливаются по Lenox Avenue (улица в Гарлеме), но их богатство показное. В 1946 году текст изменили, убрав малейший намёк на цвет кожи. В новом, толерантном варианте, белые щеголи прогуливаются по Park Avenue. И в заключение серия 4.05 «Проблемы в Тотли-Тауэр», в которой всё сначала ужасно запутывается, а потом распутывается, образуется несколько счастливых влюблённых пар, Дживс выторговывает себе месяц рыбалки на Кубе и вся честная компания распевает песню «Oh By Jingo!». А знали ли вы, что выражение «by Jingo» («ей-богу!») — эвфемизм для «by Jesus» («клянусь Иисусом»)? О чём песня? Да как вам сказать... В землях Сан Доминго жила-была девушка по имени О-Ей-Богу И с полей, и с болот приходили старые и юные чёрт-возьмики Они все говорили на разных языках, но все любили О-Ей-Богу И каждую ночь они пели в бледном лунном свете: Вот так да, чёрт побери, боже мой, клянусь Юпитером - О-Ей-Богу, ты и слышать не хочешь о нашей любви! Мы построим для тебя хижину, Ты будешь нашим ненаглядным чудом, У тебя появится куча маленьких О-Ей-Богу — Розовых и беленьких, ну прямо как фламинго. На этой жизнерадостной ноте наш музыкальный вечер и заканчивается. Читая и слушая, вы, наверно, засиделись на месте. Разомнёмся? В качестве танцевальной паузы — «Puttin 'On The Ritz»: фрагмент из к/ф с Кларком Гейблом: И «Чарльстон» в исполнении Берти и Гонории Глоссоп: |
||
![]() |
@темы: G—PG-13, III этап, ОК Дживс и Вустер 2014, Челлендж
и *предметы с надписями* xD
И галстучек хороший *-*
и очень вообще оформление выкладки нравится: диз, вёрстка.
Грамотно и изящно, почти как у самого Вудхауза
От этой песни мой трёхлетний сын просто тащится.
Зато восторженный зритель может послушать, как Дживс изображает хор девушек.
*КнижниК*, убрали
Аналитика
Вся выкладка понравилась. И галстук, и вышивка, и чудесный фанмикс.
И аналитика да, шикарна.
Аналитика замечательная, с такой кучей подробностей.